CONCEPT
物理的な形だけではなく、人間の生活のネットワークが作りだす都市という存在は、人間の集合的無意識、集団的思考の集合体である。
個人の主観的精神を飲みこむ、客観的精神の表れとも言える。
さて、都市は実体なのだろうか?
誰がそれに触れることができるのか?
建築物をたくさん集めれば、都市になるのだろうか?
高度に抽象化されたこの現代都市において、自分が存在しているという実感を得ようとすることは不利な試みだ。
存在の囲いを壊され、内外または自他の境界が溶け出してしまう。
浮遊感や空虚感に侵食されている。
-
目に見える世界、目に見えない世界、2つはお互いに補う関係でないといけないが、問題は2つの本質的な違いである。
cloaks.の最も大きなコンセプトの1つは、この共存している2つの現実について語ることであり、そこに優れたテーマがあるように思う。
都市の風景には、全体と部分のヒエラルキー、そして部分と部分のヒエラルキーがある。
それにより、テーマに影響がない小さな部分は、たとえ網膜には映っていても、意識の外に追い出され、無意識の領域に押し込まれている。
現実の空間の中には細部が常に存在している。
しかしその中で、何を見て、何を見ないのか、何をどのように表現するのかという選択は、見る人の意識に任される。
都市において不可視化された境界を見抜こうとする視点。
都市の些細な部分を捉えるその眼差しによって、それまで認識されていなかった物事が視覚化されることで、初めて鑑賞者にも知覚することができるようになる。
とても洗練された場所のすぐ裏に、無意識の海の底から引き上げられた都市の記憶の断片がある。この不完全で不恰好なところが、都市の魅力でもある。
コンクリートの割れ目から顔を出すシダや、ビルの壁を這うキヅタ。
空缶、空瓶、雨に濡れてふやけた雑誌、割れたCD、端切れ、それら廃物の中から生えているニワシロユリ。
散乱し、浮遊している。
だが言葉にできない実在感、生命の迫力がある。
その領域を認識するたびに、この都市が無数の秘密の入口を持っていることに気づく。
こうした秘密の入口に足を踏み入れると、漂っていた霧は薄くなり、視野の外にあった見えない現実が現れ始める。
隠されたように見えても、そうでないものがあり、理解されずに忘れ去られても、必ず戻ってくるものがある。
まだ何も始まっていないように見えて、実はすでに出発していることがある。
-
規範を犯し、都市の環境に自分の痕跡を刻みつける植物たち。
それは「どんなに近くにあっても遠い」という性格を持つ都市に対し、それを破壊するような「近さ」の経験だ。
都市のあらゆる場所に住み、その中を移動し、都市を読み込む。
そして同時に、都市の中で正体を明かし、都市空間の意味を再書き込みする。
この無言の浸透が行われる秘密の場所を想像することで、興味深い発想を得ることができるかもしれない。
都市の現実感に依存したリアリズムを迂回しながら、植物が持つ独自の現実感の可能性に注目してみるのはどうだろう。
都市に散りばめられた彼らの痕跡を通して、集団の無意識に潜り込む。
境界の揺らぎを意図的につくり出す。
植物たちを物質的な囲いとして、無傷な自分の内的な存在を再現しようとする。
花や植物を使ったプロダクトを、現実と繋がることができるということの可視化された証左として、ひとつの美意識として、形ある物にする。
同時に、都市において不注意にも消された、植物の歴史のための舞台をつくり出す。
つまるところ、これがcloaks.の目指すところである。
A metropolis is not just a collection of physical shapes; it is what created by human lifestyles and networks. It is the assemblage of the collective unconscious and the collective conscious.
They say it swallows the individual subjective spirit and displays the objective spirit.
Now, is a city a substantial entity?
And if so, who has the power to touch it?
If you simply gather a number of buildings, does it become a city?
In the highly abstracted cities of today, it is no easy trial to feel one's own existence.
The fence of your existence is broken; the boundaries between inside, outside, yourself, and others blur.
Feelings of floating and emptiness erode your being.
While it's true that the visible and invisible worlds need each other to exist, there is a problem that lies within 2 essential differences.
One of the overall concepts and outstanding themes of cloaks. is to talk about these 2 realities.
In the background of a metropolis lies a hierarchy of the whole and its parts, as well as parts within parts.
It is because of this that those smaller parts that have no influence on the overall theme—though processed by your retinas—are cast out of your conscious and flung into your unconscious.
There are always details in the realm of reality.
However, the choice of what is seen, what is not seen, and how it is expressed is up to the viewer.
A point of view to see through the invisible boundaries in the metropolis.
From a way of seeing that comprehends the trivial details of the city, the viewer begins to notice and understand things previously gone unnoticed, and in turn becomes conscious of them.
Behind such refined places, there are fragments of memories of the metropolis pulled up from the bottom of a sea of the unconscious.
These incomplete and unshapely landscapes make a city fascinating.
Ferns peek out from cracks in concrete, and ivy creeps up buildings.
In the waste and wreckage of empty cans, empty bottles, magazines ruined by the rain, and broken CDs, Madonna lilies thrive.
They scatter and float.
And yet they evoke such a sense of being, a powerful force of life, that words can't describe.
When one recognizes these territories, one begins to realize that within a city lies countless gateways to secrets.
And when you begin to step into these secrets, the drifting smoke begins to clear, and into your field of vision comes a truth that you hadn't been able to see before.
It almost seems as if it were hidden, but it's not. It is something that—though it can be lost and forgotten without ever being fully understood in the first place—will always come back.
They are things that—though they appear as if they have not yet begun—have already been spreading.
They are plants, the things that break the norm and leave their traces of their scribings in the metropolis.
In the face of a city that feels so far away no matter how close you get, they shatter that feeling and bring you a sense of closeness.
They live here and there, moving constantly, reading the city itself.
And at the same time, they reveal the true form of the city, rewriting its atmosphere and roots.
Imagining such secret places where this kind of wordless permeation occurs can provoke new and interesting thoughts and images.
While circling realism we've come to depend on, try to pay attention to the possibilities and sense of reality that plants hold.
It is through the scribblings of these things scattered around the city that we can creep into the subconscious of the collective.
They purposefully create tremors in boundaries.
They provide a physical enclosure to rediscover the uninjured self.
Our products that use flowers and plants are the evidence of a visualization of the possibility to connect with this reality—and a sense of beauty—given shape.
At the same time, they create a stage for the history of plants that has been erased through carelessness in the metropolis.
These are the ideals that cloaks. pursue.
個人の主観的精神を飲みこむ、客観的精神の表れとも言える。
さて、都市は実体なのだろうか?
誰がそれに触れることができるのか?
建築物をたくさん集めれば、都市になるのだろうか?
高度に抽象化されたこの現代都市において、自分が存在しているという実感を得ようとすることは不利な試みだ。
存在の囲いを壊され、内外または自他の境界が溶け出してしまう。
浮遊感や空虚感に侵食されている。
-
目に見える世界、目に見えない世界、2つはお互いに補う関係でないといけないが、問題は2つの本質的な違いである。
cloaks.の最も大きなコンセプトの1つは、この共存している2つの現実について語ることであり、そこに優れたテーマがあるように思う。
都市の風景には、全体と部分のヒエラルキー、そして部分と部分のヒエラルキーがある。
それにより、テーマに影響がない小さな部分は、たとえ網膜には映っていても、意識の外に追い出され、無意識の領域に押し込まれている。
現実の空間の中には細部が常に存在している。
しかしその中で、何を見て、何を見ないのか、何をどのように表現するのかという選択は、見る人の意識に任される。
都市において不可視化された境界を見抜こうとする視点。
都市の些細な部分を捉えるその眼差しによって、それまで認識されていなかった物事が視覚化されることで、初めて鑑賞者にも知覚することができるようになる。
とても洗練された場所のすぐ裏に、無意識の海の底から引き上げられた都市の記憶の断片がある。この不完全で不恰好なところが、都市の魅力でもある。
コンクリートの割れ目から顔を出すシダや、ビルの壁を這うキヅタ。
空缶、空瓶、雨に濡れてふやけた雑誌、割れたCD、端切れ、それら廃物の中から生えているニワシロユリ。
散乱し、浮遊している。
だが言葉にできない実在感、生命の迫力がある。
その領域を認識するたびに、この都市が無数の秘密の入口を持っていることに気づく。
こうした秘密の入口に足を踏み入れると、漂っていた霧は薄くなり、視野の外にあった見えない現実が現れ始める。
隠されたように見えても、そうでないものがあり、理解されずに忘れ去られても、必ず戻ってくるものがある。
まだ何も始まっていないように見えて、実はすでに出発していることがある。
-
規範を犯し、都市の環境に自分の痕跡を刻みつける植物たち。
それは「どんなに近くにあっても遠い」という性格を持つ都市に対し、それを破壊するような「近さ」の経験だ。
都市のあらゆる場所に住み、その中を移動し、都市を読み込む。
そして同時に、都市の中で正体を明かし、都市空間の意味を再書き込みする。
この無言の浸透が行われる秘密の場所を想像することで、興味深い発想を得ることができるかもしれない。
都市の現実感に依存したリアリズムを迂回しながら、植物が持つ独自の現実感の可能性に注目してみるのはどうだろう。
都市に散りばめられた彼らの痕跡を通して、集団の無意識に潜り込む。
境界の揺らぎを意図的につくり出す。
植物たちを物質的な囲いとして、無傷な自分の内的な存在を再現しようとする。
花や植物を使ったプロダクトを、現実と繋がることができるということの可視化された証左として、ひとつの美意識として、形ある物にする。
同時に、都市において不注意にも消された、植物の歴史のための舞台をつくり出す。
つまるところ、これがcloaks.の目指すところである。
A metropolis is not just a collection of physical shapes; it is what created by human lifestyles and networks. It is the assemblage of the collective unconscious and the collective conscious.
They say it swallows the individual subjective spirit and displays the objective spirit.
Now, is a city a substantial entity?
And if so, who has the power to touch it?
If you simply gather a number of buildings, does it become a city?
In the highly abstracted cities of today, it is no easy trial to feel one's own existence.
The fence of your existence is broken; the boundaries between inside, outside, yourself, and others blur.
Feelings of floating and emptiness erode your being.
While it's true that the visible and invisible worlds need each other to exist, there is a problem that lies within 2 essential differences.
One of the overall concepts and outstanding themes of cloaks. is to talk about these 2 realities.
In the background of a metropolis lies a hierarchy of the whole and its parts, as well as parts within parts.
It is because of this that those smaller parts that have no influence on the overall theme—though processed by your retinas—are cast out of your conscious and flung into your unconscious.
There are always details in the realm of reality.
However, the choice of what is seen, what is not seen, and how it is expressed is up to the viewer.
A point of view to see through the invisible boundaries in the metropolis.
From a way of seeing that comprehends the trivial details of the city, the viewer begins to notice and understand things previously gone unnoticed, and in turn becomes conscious of them.
Behind such refined places, there are fragments of memories of the metropolis pulled up from the bottom of a sea of the unconscious.
These incomplete and unshapely landscapes make a city fascinating.
Ferns peek out from cracks in concrete, and ivy creeps up buildings.
In the waste and wreckage of empty cans, empty bottles, magazines ruined by the rain, and broken CDs, Madonna lilies thrive.
They scatter and float.
And yet they evoke such a sense of being, a powerful force of life, that words can't describe.
When one recognizes these territories, one begins to realize that within a city lies countless gateways to secrets.
And when you begin to step into these secrets, the drifting smoke begins to clear, and into your field of vision comes a truth that you hadn't been able to see before.
It almost seems as if it were hidden, but it's not. It is something that—though it can be lost and forgotten without ever being fully understood in the first place—will always come back.
They are things that—though they appear as if they have not yet begun—have already been spreading.
They are plants, the things that break the norm and leave their traces of their scribings in the metropolis.
In the face of a city that feels so far away no matter how close you get, they shatter that feeling and bring you a sense of closeness.
They live here and there, moving constantly, reading the city itself.
And at the same time, they reveal the true form of the city, rewriting its atmosphere and roots.
Imagining such secret places where this kind of wordless permeation occurs can provoke new and interesting thoughts and images.
While circling realism we've come to depend on, try to pay attention to the possibilities and sense of reality that plants hold.
It is through the scribblings of these things scattered around the city that we can creep into the subconscious of the collective.
They purposefully create tremors in boundaries.
They provide a physical enclosure to rediscover the uninjured self.
Our products that use flowers and plants are the evidence of a visualization of the possibility to connect with this reality—and a sense of beauty—given shape.
At the same time, they create a stage for the history of plants that has been erased through carelessness in the metropolis.
These are the ideals that cloaks. pursue.